【敬语达人】今年的夏季集训去哪里?

   2014-04-14 2580
核心提示:学习日语时,敬语绝对是个大难题!天气转暖,日本学校常举行的集训又要开始啦!今年在哪儿集训?老师就此来征询你的意见。接下来还把联系住宿的重任交到你身上,这种情形下该如何礼貌的接受任务?对话:(夏合宿)先生:まあ、というのが

学习日语时,敬语绝对是个大难题!天气转暖,日本学校常举行的集训又要开始啦!今年在哪儿集训?老师就此来征询你的意见。接下来还把联系住宿的重任交到你身上,这种情形下该如何礼貌的接受任务?

对话:

(夏合宿)

先生:まあ、というのがこの作者の結論ですね。それでは、今日の授業はこれで終わります。あ、酒井さん、この後、少し時間大丈夫かな。
学生:はい。大丈夫です。
先生:それじゃ、話があるからちょっと残ってくれる?
学生:はい。分かりました。
————————————————————————————————————————
先生:酒井さんは先週風邪で休みだったんだね。
学生:あ、はい。先週は本当に申し訳ありませんでした。
先生:あ、いいよ。どう。体の調子は。
学生:あ、はい。お陰様でだいぶ元気になりました。ありがとうございます。
先生:あ、よかったね。
実はね、先週の授業の後で今年の夏合宿のことをみんなと話し合ったんだけど、みんなが温泉がある所がいいって言ってたから、今年は温泉のある近い所でやろうかなと思うんだけど、酒井さんはどう思う。
学生:あ、そうですか。温泉なら今年に入ってまだ一回も行っていないので、私もいいと思います。
先生:あ、そう。分かった。皆の意見がそうなら、今年は温泉にしよう。
学生:あ、はい。すごく楽しみです。
先生:じゃ、悪いけれども、宿の手配のことを酒井さんにやってもらおうかな。
学生:あ、分かりました。お任せください。
先生: あ、ありがとう。それじゃ、手配のこと、お願いするよ。

对话翻译:

(夏季集训)

老师:好了,以上是作者的结论。那么,今天的课就到这儿。啊,酒井,等下不急着走吧。
学生:嗯,是的。
老师:这样,有些话要和你说,可以多等一会儿吧?
学生:好的,明白了。
————————————————————————————
老师:酒井上周感冒请假了是吧。
学生:嗯,是的。上周真是特别抱歉。
老师:啊,没事儿。怎么样了?身体。
学生:哦,托您的福基本上好了。谢谢老师。
老师:嗯,那就好。其实呢是这样,上周课后大家商量了今年夏季集训的事儿,大家都希望在有温泉的地方,所以我想今年不然在温泉附近集训,你怎么想?
学生:啊,这样啊。今年还一次都没去过温泉呢,我也觉得不错。
老师:哦,这样。明白了。大家都这意见的话,今年就定温泉吧。
学生:嗯,好的。真是期待。
老师:那么,不好意思,安排住宿的事儿能交给你吗?
学生:嗯,明白了,交给我了。
老师:啊,谢谢。那,住宿的事儿就拜托了。

 
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与日语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

  • 日本小学生作文攻关·用规定词语写作
    在日语的学习过程当中,特别是写作方面,很轻易出现中式日语,其最大的原因就在于没有理解日本人的思维,现在就从日本小朋友出发,看看他们的写作!「手術」(ニンジン・手術・七夕を使った創作) S.Tある七夕の日。男は、手術をすることになっていた。男は
    06-27
  • 日语翻译文学作品赏析《岩波茂雄宛書簡 一九三
    拝啓残暑かえって厳しき折柄いよいよ御清健のことと拝察賀(よろこ)び奉(たてまつ)り候。さて、「日本資本主義発達史講座」の件に関し、昨日編輯会議を開き、先日差上げたる私案及び貴店編輯部案を参酌(さんしゃく)して大体のことを決定仕(つかまつ)り候間諸種の点に関し御懇談仕りた
    06-27
  • 真题听力:20140504初级听力训练
    关键词:バス西山病院市役所程序对比,仅供参考。机器做不到人工智能,请大家谅解,汉字假名的切换、标点符号的准确与否大家不用过于纠结,重点看没有听出来的语句提高自身听力水平即可:)すみません。ちょっとお聞きしますが、このバスは西山病院に行
    06-27
  • 日语翻译文学作品赏析《文学座『夢を喰ふ女』を
    野上彰君の「夢を喰ふ女」の戯曲としての新しさは、現代の生活風景の中から、家族としてもつとも崩壊しやすい条件を持つている人間群をとらえて、それを心理的、もしくは思想的角度からではなく、一種の感覚的角度で、それらの人物個々の生態を描いていることと、戯曲の定石としての構成を無視して、人物の
    06-27
  • 20140301早七点新闻
    关键词:気象庁 津波 警報地名:北海道(ほっかいどう)鹿児島県(かごしまけん)大分県(おおいたけん)種子島(たねがしま)屋久島(やくしま)奄美諸島(あまみしょとう)小笠原諸島(おがさわらしょとう)程序对比,仅供参考。机器做不到人工智能,请大家谅解,汉字假名的切换、标
    06-27
  • 日语翻译文学作品赏析《深憂大患》
    今や我國家、朝鮮の爲めに師を出し、清國の勢力を朝鮮より一掃し、我公使をして其改革顧問たらしめ、我政治家をして、其の參贊たらしむ。朝鮮あつて以來、我勢力の伸張する、未だ曾て此の如きはあらず。此に於てか國民、揚々として骄傲し、朝鮮を以て純乎たる我藩屏と信じ、其政治家は一に
    06-27
  • 柯南OVA10-基德在陷阱岛-最后部分
    选自柯南第十部OVA《基德在陷阱岛》,最后的一部分新一を探してくるの電話しても出ないし,メールしても返事がないしまだこの島のどこかにいるはずだから見つけてとっちめてあるわここにいますな去找新一打电话也不接发短信也不会应当还在这座岛上把他找出来问个明白我就在这啊这
    06-27
  • 第82回J.TEST(A-D级)听力应答问题14
    题目出自第82回J.TEST(A-D级)适用日本语鉴定听力,该应答问题的题型和日本语能力测试听力中的即时问答题题型相同,因此参加J.TEST和日本语能力测试的同学都值得参与!请大家多多支持节目:听写格式范例:(总题号不用听写)
    06-27
  • 第71回J.TEST(A-D级)听力应答问题02
    题目出自第71回J.TEST(A-D级)适用日本语鉴定听力,该应答问题的题型和日本语能力测试听力中的即时问答题题型相同,因此参加J.TEST和日本语能力测试的同学都值得参与!请大家多多支持节目:听写格式范例:どこへ行きますか。1図書
    06-27
  • 20140928NHK19点慢速新闻
    通知:十一期间(10月1日-10月7日)NHK新闻听写暂停更新,特此通知!祝大家节日快乐!关键词:羽田空港ボーイング737型機那覇発羽田フライトレコーダーNHK听写稿常见规范说明 听写:ybyny校对:niuniucow 翻译:jcs1103总校:jcs1103今月6日、
    06-27
点击排行